网友:首先(xiān )我举双手双脚(jiǎo )赞成这是一部不可多(duō )得的好电影,但(dàn )是实在是太TMD压(yā )抑了,像我这等(děng )有心理(lǐ )阴暗面的人实(shí )在受不鸟。
网友:牵(qiān )强的结尾(wěi ),赤裸裸的(de )歧视,可惜了好演员
网友:Masterpiece. A Situationnist's bad dream? Hit the sweet spot at its most fundamental unit. Structure & plot may feel disjointed/incomplete, but if/once you get it, you'll get shivers, goosebumps & watery eyes. The absolute mind-fuck at every level & a subtle sublimated subversion
网友:阿(ā )尔帕西(xī )诺都救(jiù )不了这个渣男主
网友:完美承袭前作的故事线,流畅好看,吓(xià )人程度(dù )刚好比(bǐ )失禁轻(qīng )一点比(bǐ )喷水重(chóng )一点,居家旅行必备良品
网友:一方(fāng )小小地示弱,一方(fāng )则(zé )大大地被需要,还(hái )有比这更好的认(rèn )错方式么?